lundi 8 décembre 2014

Au restaurant. Dialogue.

Paul et Anne entrent dans un restaurant.
Serveur - Bonjour ! Une table pour deux personnes?
Hello ! A table for two ?
Paul – Oui, s’il vous plaît.
Yes, please.
S – Vous préférez près de la fenêtre ou au fond ?
Do you prefer to sit near the window or at the rear ?
Anne – Je préfère être près de la fenêtre. La vue est si jolie !
I prefer to be near the window. The view is so pretty!
S –Désirez-vous un apéritif ?
Would you like a drink?
P – Non, merci.
No, thanks.
S – Voici la carte.
Here is the menu.
Un peu après…
Some time after…
S – Puis-je prendre votre commande ?
May I take your order ?
P – Non, nous ne sommes pas encore prêts.
No, we are not ready yet.
A – Nous ne pouvons pas nous décider. Que nous recommandez-vous ?
We can’t decide. What do you recommand ?
S – Je vous suggère de prendre le plat du jour. C’est du poulet avec une sauce aux champignons.
I suggest you the special of the day. It is chicken with mushroom sauce.
P – Y a-t-il des frites en accompagnement ?
Does it come with French fries ?
S – Oui, bien sûr. Ou des pommes de terre à la vapeur si vous voulez.
Yes, of course. Or boiled potatoes if you want.
P – Je préfère les frites.
I prefer the French potatoes.
A – J’aimerais une salade en entrée.
I’d like a salad to start.
S – Pour Monsieur aussi ? Bien, c’est noté.
For you too,  Sir ? Well, it is noted.
A –Qu’avez-vous comme dessert ?
 What do you recommend for dessert ?
S – Aujourd’hui nous avons de la tarte aux pommes, du flan ou de la glace.
Today there is some apple tart, flan or ice cream.
P – Je vais prendre la tarte aux pommes.
I’ll have apple tart.
A – Et moi, une glace. Quels parfums avez-vous ?
And an ice cream for me. What flavours do you have ?
S – Vanille, fraise, chocolat, …
Vanilla, strawberry, chocolate, …
A – Fraise, c’est très bien.
Strawberry, it’s ok.
S – Voulez-vous commander du vin ?
Do you want to order some wine ?
P – Oui, j’aimerais un pichet de vin rouge du patron.
Yes, I ‘d like a pitcher of red house wine.
A – Puis-je avoir une bouteille d’eau, s’il vous plaît ?
May I have a bottle of water, please ?
S – Certainement. Je vous apporte ça.

Surely. I’ll bring it to you.

1 commentaire:

  1. Merci de votre visite sur mon blog d'anglais et d'espagnol et mes compliments également pour le vôtre :-)
    J'apprécie ses ressources directement utilisables par les apprenants
    Alexandra

    RépondreSupprimer